ขออรัมภบทด้วยอารมณ์ และความรู้สึกของตัวเองช่วงนี้หน่อย
เกือบจะเป็นอารมณ์ อาถรรพ์ อาฆาตแล้ว
"ความรักเป็นดั่งนกน้อยในทุ่งกว้าง
เป็นอิสระไม่ขึ้นกับใคร
ไม่ว่าใครก็ไม่สามารถได้ไปครอง
หากลองบอกว่าไม่ชอบแล้วไซร้
ต่อให้ร้องเรียกเท่าไร ก็ไม่มา
จะข่มขู่หรือปลอบโยนก็ไร้ผล
หากเจ้าไม่ชอบข้า ข้าก็จะทำให้เจ้าชอบ
แล้วเมื่อใดที่ชอบข้าแล้ว
โปรดจงระวังให้ดี
เมื่อยามที่คิดว่าอยู่มือ ก็จักหนีไป
หากแม้นคิดว่าหลุดมือไปแล้ว กลับยังอยู่
ยังคงวนเวียนฉวัดเฉวียนอยู่รอบตัวเจ้า"
เมื่อได้หลงใหลข้าแล้วโปรดจงระวังให้ดี หึ หึ
เนื่องจากช่วงนี้ยุ่ง จนไม่มีเวลาได้อัพบล้อกเลย
แต่ยังอัพข่าวของน้องๆ ตลอด ก้อคนรักกันก้อต้องหมั่นดูแลใช่ม้า
น้องๆ นี่นับวันยิ่งจะพัฒนาฝีมือขึ้นเรื่อง และก้อโตเป็นหนุ่มขึ้น หล่อขึ้น
เค้าเรียกสุกกะลังดี เหอๆ (แอบบหื่น) แม้ว่าตัวเองจะมาต้นปีหน้า เค้าก้อจะรอนะ

ชุด five in black ที่เพิ่งออกใหม่ที่เจปอง จากที่ฟังมาหลายรอบ รู้สึกได้บรรยากาศคึกคัก เข้มแข็งดี สรุปว่าเพราะ ขอฟันธง
แนวเพลงเปลี่ยนไปดูเข้มแข็งขึ้น โตขึ้น โดยเฉพาะเพลง zion ประทับใจเรามากเลย ฟังดูร้อคนิดๆ แปลกใหม่ดี แล้วเสียงตาปาร์คก้อเซ็กซี่มาก เสียงคอรัสกลมกลืน และโดดเด่นมาก
ส่วนเพลง choosey lover ไม่ต้องพูดถึง ชอบมั่กมัก ฟังแล้วน่าแดนซ์มากมาย เปิดในผับท่าจะดี อบายมุขมาก
เพลง begin ค่อนข้างแปลกใจเล็กน้อยที่มีเพลงนี้ เพราะเราเพิ่งจะเริ่มมาคลั่งเพลงนี้ไม่นาน เพราะคล้ายชีวิตจิง อิ อิ ขอบอกว่าเพลงนี้เพราะมาก เสียงแจจ๋านุ่ม ฟังแล้วรู้สึกทั้งเศร้าและสุขใจปนกัน
เพลง dead end เป็นเพลงที่พี่เมรีในบ้านมีทชอบมาก ฟังแล้วจาได้ยินเสียงตาปาร์คเซ็กซี่ จาเซ็กซี่ไปหนาย
เพลง promise เพราะ น่ารัก ฟังแล้วคิขุ โนเนะ สมเป็นเพลงเจปอง
เพลง hello again เป็นเพลงที่มีกลิ่นเจปองมากมาย ฟังแล้วอบอุ่น คู่ยูซูเค้าชอบ
นอกนั้นก้อมีเพลง O , miss you, step by step, high time, i'll be there v. Japan, poud, sky เพลงนี้ชอบมาก ฟังแล้วได้กลิ่นทะเลเลย รวมๆ แล้วชุดนี้มีแต่เพลงโปรดของเรา อยากซื้อซีดีจากเจปองมาเลย แต่ดูราคาแล้วประมาณ 1140 บาท คิดอีกที รอตอนมาไทยดีก่า เผื่อมีซับไทย
Choosey lover
[Solo]We're TVXQ
Party let's Party It's the part-time
Freaky freaky Boom Track. Set the base
(wanna make you mine yeah) My Sexy Boo!
Yo! Choosey Lover and Start!
[Jae] mai oritatenshi kimi no otoru samawa
Chuyomukeibunkazai babato mamani kansha
[xiah] shinayakana move
Kimiwa shitte kashirazuka
Moyasu competition dounikashite hoshiiyo
[all] nothing come close but youre Choosey lover
[xiah] Donna shigekimo kanaiyashinai
[all] nothing come close but youre Choosey lover
[jae] Hey gotta make you mine
[all] Please, come dance with me?
Tease hohoemide subete nagedashisou
Please sono hitomi bright mitsumetai
Bokudaketo choosey lover mayawazuni
[max] moshi bokuga kimino babanoratokkuni
Gaishutsukinshirei kikensugino Beauty
[mick] Yawarakana hadanikirameku Golden chain
Juari o yakuhodo kanarikindan shooshoo
[all] nothing come close but youre Choosey lover
[xiah] Donna shigekimo kanaiyashinai
[all] nothing come close but youre Choosey lover
[jae] Hey gotta make you mine
[all] Please dont make me down
tease manazashide Subetenozomu mama
(please dont baby-)
Please yoakemade tight dakishimete
Kuchibirude yumegokochi sono sakimade
Please let me take you a dance
Tease hohoemini subete sasageruyo
Please eienni right chikaukara
Bokudakeni give me your love konya kosowa
Hey Listen Uh Choose me baby Uh
Sexy Lady Uh
We got this dance music fight.
Move your right the basic style.
Eastern, Western, Southern and All, Everybody
We got this dance music fight
Move your right the basic style
Eastern, Western, Southtern and All
[all] nothing come close but youre Choosey lover
[xiah] Donna shigekimo kanaiyashinai
[all] nothing come close but youre Choosey lover
[jae] Hey gotta make you mine
[all] Please dont make me down
tease manazashide Subetenozomu mama
Please yoakemade tight dakishimete
Kuchibirude yumegokochi sono sakimade
Please let me take you a dance
Tease hohoemini subete sasageruyo
Please eienni right chikaukara
Bokudakeni give me your love konya kosowa
จากบทสัมภาษณ์จ้า
เพลงเต้นหลายๆแนว และ การร้องคอรัสที่ไพเราะ
เสน่ห์ที่คงทนของ โทโฮชินกิ สมบูรณ์แบบ ใน อัลบั้มที่ 2 นี้ !
อัลบั้มที่ 2 ที่ทุกคนรอคอย จาก โทโฮชินกิ วางแผงเรียบร้อยแล้ว ! กับหนึ่งอัลบั้ม พร้อมด้วยอีกหลายซิงเกิ้ล ที่พวกเขาได้ท้าทายกับเพลงเต้นหลายๆเพลง อัลบั้มในครับนี้ ประกอบด้วย เพลงเต้น 7 เพลง
ในเดือน พ.ค พวกเขาก็จะเริ่มทัวร์คอนเสิร์ต สำหรับตอนนี้ พวกเขาจะโฟกัสอยู่กับกิจกรรมที่ญี่ปุ่น และ เตรียมตัวสำหรับคอนเสิร์ตของพวกเขา ครั้งนี้ กับภาษาญี่ปุ่นของพวกเขาที่ดีขึ้น มาพูดคุยเกี่ยวกับ อัลบั้มที่ 2 "Five in the Black." กันเลย
ภาษาญี่ปุ่นของพวกเขาพัฒนาเร็วมาก ซึ่งเห็นได้จากที่พวกเขาได้เป็นพิธีกรในคอนเสิร์ตของตัวเอง
** อะไรคือสิ่งที่คุนคิด หลังจาก "Five in the Black." ได้วางแผงเรียบร้อยแล้ว
ยุน ครับ ผมคิดว่า มันเป็นอัลบั้มที่สมบูรณ์ที่สุด
แจ ในอัลบั้มนี้ พวกเราได้รวบรวมเพลงเต้นจากซิงเกิ้ลต่างๆมาไว้ด้วยกัน ซึ่งเป็นสิ่งที่ท้าทายสำหรับพวกเรามาก และอัลบั้มนี้ยังมีเพลงเต้นที่หลากหลายด้วยครับ
จุนซู เทียบกับอัลบั้มแรก มันให้ความรู้สึก ประทับใจอย่างแรงเลยครับ เพราะว่ามันมีเพลงเต้นเยอะกว่าด้วย
** เข้าใจละ มันมีความเข้มแข็งที่แสดงออกมาจากเพลงในอัลบั้มนี้ด้วย แล้ว เพลงไหนคือเพลงโปรดของพวกคุน ในอัลบั้มนี้ ?
แจ อิมม . เพราะชอบทุกเพลงนะครับ . .. เดี๋ยวก่อนครับ ผมเริ่มสับสนแล้วครับ ฮ่าๆๆ
ยุน - ผมก็ชอบทุกเพลงนะครับ โดยเฉพาะ "I'll be there", "Hello again" และ "Proud." เวอร์ชั่นอะแคปเปล่า ครับ
มิน ผมชอบ "DEAD END" กับ "Hello again" ครับ !
** "Hello again" เป็นเพลงที่ให้ความรู้สึกนุ่มนวลและอ่อนหวาน แต่ DEAD END เป็นเพลงร๊อคเข้มแข็ง . ..
ตัวเลือกของชางมินช่างต่างกันอย่างสุดๆ ฮ่าๆ
มิน ฮ่าๆ ครับ ผมชอบ โทโฮชินกิที่เข็มแข็ง ดังนั้นผมเลยชอบเพลงเร็วของโทโฮชินกิครับ
** เข้าใจละครับ แล้วยูชอนล่ะ ??
ยูชอน ผมชอบ Hello Again ครับ !
จุนซู ผมก็ชอบ Hello Again ครับ !
แจ ผมชอบ "PROUD" กับ "Hello again" ครับ ! แล้วคุนชอบเพลงไหนครับ ?
** ผมชอบ "ZION." ครับ
ยุชอน โอ้ . . คุนชอบ "ZION." หรอ ? งั้นคุนก็ต้องชอบ "Rising Sun" กับ "O-sei.han.go." ด้วย ใช่มั้ย ?
** ใช่ครับๆ ผมชอบๆ ฮ่าๆ
แจ คุนชอบโทโฮชินกิที่แข็งแรงๆ ฮ่าๆ งั้นคุนชอบเพลง "DEAD END" ที่เป็นเพลงหนักๆ เข้มแข็งๆ ใช่มั้ย ?
** ใช่เลย ผมชอบมันมาก ฮ่าๆ
ยุน - แจ๋วไปเลย ~ ฮ่าๆ
ยูชอน อ่า . . .มันรู้สึกใหม่นะ เพราะมาก ก่อนหน้านี้ ผมจำคำว่า ทำให้เด็กลง/ทำให้ใหม่ ได้ (ไม่ชัวร์นะค่ะ) งั้นผมใช้มันตอนนี้ในประโยคเมื่อกี้ได้มั้ย ? (มิกเพิ่งลองพูดคำที่ตัวเองเพิ่งจำมาอ่ะค่ะ -*-)
** อ่าฮะๆ อะไรหรอ ?? ฮ่าๆ แต่ . . มันไม่ผิดหรอกนะ ฮ่าๆ ว่าแต่ คุนไปจำมันมาจากไหนฮะ ? ฮ่าๆ
ยูชอน ฮ่าๆๆๆๆ ผมล้อเล่นครับ (-*- งงกะชีวิตมั้ยนั่น ??)
มิน ขอโทดที่ไม่สุภาพครับ (ที่พูดแทรกมิกกะคนสัมภาษณ์) ฮ่าๆ ในคอนเสิร์ตของพวกเรา คุนสามารถเห็นการเต้นของเพลงหนักๆเหล่านั้นได้ มีเพลงที่คุนชอบด้วยนะ !
แจ แต่ ท่าเต้นของ "Rising Sun" กับ "O-sei.han.go" มันยากมากเลยครับ T^T
** มันเผาผลาญพลังงานไปหมดเลยนะ กับการเต้นเพลงเหล่านั้น มันยากจิงๆ แต่การเต้นเหล่านั้นก็ทำให้พวกคุนเป็นโทโฮชินกิในทุกวันนี้ มันเป็นจุดสูงสุดของการแสดงนะ
จุนซู จิงหรอ ครับ ?? ดีใจจิงๆ !
ยูชอน คนญี่ปุ่นคิดยังไงกับเพลงแบบ "ZION" หรอครับ ?
** มันก็ขึ้นอยู่กับคนนะ แต่มันไม่ใช่ร็อคหนักๆแบบธรรมดา มันยังมีกลิ่นอายของ อาโคกิ ด้วย ดังนั้นผมคิดว่าทุกคนน่าจะชอบมัน
แจ อาโคกิ ? อะไรคือ อาโคกิ ครับ ?
** อ่า . .. อาโคกิ คือ Acoustic Guitar ความผิดผมเองครับที่ใช้ตัวย่อ ฮ่าๆ ( อาโคกิ = ACO ustic GUI tar ^^ )
โทโฮชินกิ อ่อออ อาโคกิ !! โห้ๆๆ มันเป็นศัพท์เฉพาะทางเลยนะครับ เจ๋งมาก ~
ยูชอน ดีนะครับที่ได้ยินศัพท์มืออาชีพ ต่อจากนี้ไป ในการให้สัมภาษณ์ พวกเราก็พูดได้ว่า เพลงที่ให้กลิ่นอายของ อาโคกิ- ครับ แล้วคนอื่นก็จะคิดว่า โห โทโฮชินกิเจ๋งมากกก ! ผมจะจำมันไปใช้ครับ อาโคกิ ( มิกนั่งท่องคำนี้ตลอด ฮ่าๆ )
โทโฮชินกิ อาโคกิ อื้มม เจ๋งครับ
** อ่า . . แต่เพลงเต้นหนักๆอย่าง "Rising Sun" กับ "O-sei.han.go," และตอนนี้ก็ยังเพิ่ม "ZION" กับ "DEAD END." อีก . . งี้เวทีคอนเสิร์ตของพวกคุนก็ต้องกว้างมาก (เพื่อจะได้เต้นได้) ผมจะตั้งตารอครับ
ยุน ครับ . . ช่วยตั้งตารอด้วยครับ ! พวกเรายังต้องซ้อมเพลงใหม่ แต่เพลงเก่า อย่าง "Rising Sun" กับ "O-sei.han.go" พวกเราก็จะไม่ทิ้งความเจ๋งของมันไปครับ รอดูด้วยนะครับ !
** คุนสามารถรู้สึกถึงการแสดงของพวกคุน ในคอนเสิร์ตได้ใช่มั้ย ?
ยุน โทโฮชินกิจะโชว์เสน่ห์ของพวกเราให้ทุกคนได้เห็นจากการเต้นในคอนเสิร์ตครับ !
** แต่โทโฮชินกิก็ยังไม่ลืมเพลง บัลลาด ด้วยใช่มั้ย ในเพลง "I'll be there" กับ "Yakusoku (Promise)" เสียงของพวกคุนทั้ง 5 คนจับใจคนฟังมากๆ
แจ ผมดีใจนะครับที่คุนชอบ เพราะว่าการร้องเพลงบัลลาดในคอนเสิร์ต จะทำให้กลายเป็นคอนเสิร์ต ที่ เหมือนกับ ไลฟ์แบบนี้แหละที่ฉันอยากฟัง (ประทับใจที่ได้ฟังเพลงบัลลาดสดๆ อ่ะ)
** มันจะต้องเยี่ยมมาก ที่ได้ฟังคอรัสจากพวกคุนในคอนเสิร์ต
จุนซู ขอบคุนมากครับ !
** ผมอยากฟัง "Hello again" ที่พวกคุนชอบ ในคอนเสิร์ตจิงๆนะ
จุนซู - ~ร้องเพลง ~ ตอนนี้ ในโลกใบนี้ ฉันอยู่ตรงนี้ที่เวลาเดิม ดีจิงๆที่ได้พบเธอ ~
แจ - ~ร้องเพลง ~ ฉันจะไม่มีวันลืมวันนี้แน่นอน ฉันจะจุดไฟในหัวใจดวงนี้ โอ้ เย้ ~
** พวกเราไม่สามารถเรียกความทรงจำของเมื่อวานได้ แต่มันจะกลายเป็นแสงสว่างของพุ่งนี้ ~ เนื้อเพลงไพเราะมาก
ยุน ใช่ครับ เพลงนี้ใกล้เคียงกับความรู้สึกของผมมากที่สุด
ยูชอน เมื่อไหร่ที่พวกเราร้องเพลงนี้ในคอนเสิร์ต ผมจะร้องเพลงนี้เพื่อแฟนๆทุกคน
มิน อ่า ใช่ครับ ผมอยากร้องเพลงนี้ในคอนเสิร์ตเร็ว ! ผมอยากร้องคอรัสท่อนสุดท้ายกับทุกคน !
** ใช่ ผมว่ามันจะต้องลึกซึ้ง และให้ความอบอุ่นใจมากๆ
ยูชอน มันลึกซึ้งมากๆครับ ~ (จุนซูตื่นเต้นมากตอนนี้ !)
** จุนซูๆๆ อย่าเพิ่งตื่นเต้นครับ ! ฮ่าๆ .... "I'll be there" ก็เป็นเพลงที่ดีนะครับ เป็นเวอร์ชั่นญี่ปุ่นของเพลงในอัลบั้มเกาหลี
ยุน ถูกต้องครับ พวกเราทั้ง 5 คนชอบเพลงนี้มากๆ
แจ เพลงนี้อัดเพื่อ เป็นอัลบั้มเพลงของหนังเรื่อง "Aokiookami."
ยูชอน นักแสดงหญิงในเรื่องนี้ มาจาก SM ที่เกาหลีครับ เธอคือ อาร่า ในญี่ปุ่น แต่ในเกาหลี เธอชื่อ โก อาร่า ครับ
จุนซู ชื่อผมเรียกอีกอย่างในภาษาเกาหลีว่า มินซู ก๋ได้นะครับ ฮ่าๆ (โกหก -*-)
** จิงหรอ ??
ยูชอน มั่วๆ ไม่จิง ฮ่าๆ โกหกๆๆ !!
มิน ฮ่าๆ ผมจะอธิบายให้ฟังครับ ในเกาหลีมีนักแสดงชายที่เก่งและโด่งดังอยู่คนนึง ชือ ชี มินซู และจุนซูก็คล้ายกับเขาครับ เพราะผู้จัดการพวกเราล้อเรื่องนี้ครับ จุนซูก็เลยเครียดมาก แต่อย่าใส่ใจเลยครับ !
** ฮ่าๆๆๆๆ
จุนซู ดังนั้น มันก็เป็นผมไปไม่ได้หรอกครับ (พูดด้วยท่าทางซีเรียส)
** ฮะ ?? เป็นไรไปจุนซู ฮ่าๆๆ
มิน ฮ่าๆๆ อย่าไปใส่ใจมันเลยครับ ! เขาจำประโยคนี้มาจากละครน่ะครับ ฮ่าๆ แต่เขาจะไม่ใช้มันอีกแล้วล่ะครับ ไม่ต้องห่วงๆ ฮ่าๆ
จุนซู มีอีกนะครับ ๆๆ ฉันคงมาพบเธอไม่ได้อีกต่อไป . . .
มิน ฮ่าๆๆๆ ไม่ต้องห่วงนะครับๆ ผมเสียใจจิงๆครับ ฮ่าๆ เพราะว่าตอนนี้พวกเราทั้ง 5 คนชอบดูละครญี่ปุ่นน่ะครับ แล้วจุนซูก็ชอบจำคำพูดจากละครมา
ยูชอน ผมก็จำได้นะครับ แต่ไม่อยากใช้มัน
จุนซู อ๊า . .. . .. .! ก็ฉันอยากใช้นิ !
ยุน มันเปนไปไม่ได้นะ .. . ฮ่าๆ
แจ มันเป็นคำที่พิเศษนะ ฮ่าๆ (ประมานว่าต้องใช้ในโอกาดพิเศษเท่านั้น)
** เพราะจุนซูเป็น คนพิเศษของทุกคน ใช่มั้ย ? ฮ่าๆๆ
จุนซู ใช่เลย (จุนซูพอใจมาก ฮ่าๆ)
มิน อ๋า . . อย่าพูดคำว่า พิเศษ เลยนะครับ ไม่นานมานี้ เขาเพิ่งเข้าใจผิดกับคำว่า พิเศษ น่ะครับ ฮ่าๆๆ
จุนซู มันพิเศษจิงๆนะ !
ยุน ขอโทดครับ .. พอดีจุนซูเขายังเป็นเด็กอยู่ .. . (ยุนใช่เลยๆ 55+)
ยูชอน เสียใจที่ต้องพูดเรื่องนี้กับทุกคนครับ (ที่ว่าจุนซูยังเป็นเด็ก 55+)
** อ่า ฮ่าๆๆๆ ก็ดีที่คุนสามารถแลกเปลี่ยนและพบกับแฟนๆได้ในคอนเสิร์ตที่กำลังจะมาถึง
จุนซู ผมก็คิดงั้นครับ เมื่อโทโฮชินกิได้พบแฟนๆ พวกเราก็จะตั้งใจทำงานมากครับ เพราะฉะนั้นช่วยติดตามพวกเราต่อไปด้วยนะครับ !
** งั้น แต่ละคนช่วยพูดอะไรกับผู้อ่าน Barks หน่อยครับ
ยุน สวัสดีครับ ทุกๆคน ผม ยูโนว ยุนโฮ แห่งโทโฮชินกิครับ อัลบั้มที่ 2 ของพวกเราจะออกในวันที่ 14 มีนา ครั้งนี้พวกเรามีเพลงเต้นหลายเพลง ดังนั้นคอนเสิร์ตของพวกเราที่จะเริ่มขึ้นในวันที่ 13 พ.ค จะต้องสนุกมากๆแน่ครับ และแน่นอน พวกเรายังรวมเพลงบัลลาดอีกหลายเพลงเฉพาะในซีดีเวอร์ชั่นด้วย เพราะว่าพวกเรายังใส่เพลงอะแคปเปล่าไปด้วย รู้สึกถึงความไพเราะ/นุ่มนวลของเพลงด้วยนะครับ เพราะพวกเราเชื่อว่า อัลบั้มนี้จะต้องทำให้ทุกคนพอใจ ดังนั้น ฟังมันด้วยนะครับ !
จุนซู ทุกคนครับ สบายดีมั้ย ? ผมจุนซูครับ ปีที่แล้วผมเป็นภูมิแพ้ (เกสรดอกไม้) แต่ปีนี้ผมไม่เป็นอะไรแล้วครับ ! ทุกคนก็รักษาสุขภาพด้วยนะครับ เอ่อ . . อัลบั้มที่ 2 ก็จะออกวันที่ 14 มีนาแล้ว ! ในระหว่างอัลบั้มแรกของพวกเรา มันยากที่จะเข้าใจภาษาญี่ปุ่นและภาษาญี่ปุ่นก็จะออกเสียงชัดมาก แต่ในครั้งนี้ พวกเราจะแสดงให้เห็นว่า โทโฮชินกิโตแล้ว ผมขอแนะนำเพลงเต้นที่มีพลัง พอๆกับเพลงไพเราะๆแบบบัลลาด สำหรับคนที่รู้จักพวกเราผ่าน Barks อย่าลืมฟังเพลงของพวกเรานะครับ ! พวกเรามั่นใจมากนะครับ มาดูคอนเสิร์ตของพวกเราในเดือนพ.ค ด้วยนะครับ ! ผมจะรอ !
มิน พวกเรามาถึงอัลบั้ม 2 ในญี่ปุ่นแล้วนะครับ ! ผมคิดว่ามันเป็นอัลบั้มที่สมบูรณ์มาก เพราะว่าเพลงเต้นและเพลงหนักๆหลายเพลง มันเลยเป็น โทโฮชินกิแบบที่พวกคุนไม่เคยเจอมาก่อนครับ ดังนั้นอย่าลืมฟังนะครับ ! ผมชอบบัลลาด แต่ครั้งนี้ผมชอบเพลงเร้วแบบ Dead End จิงๆนะครับ มันจะต้องสนุกแน่ ที่ได้โชว์เพลงนี้ในคอนเสิร์ตที่จะเริ่มขึ้นในเดือนพ.ค ผมจะรอวันนั้นนะครับ ที่จะได้เจอกับทุกคน ! ผมลืมพูดครับ ว่า .. . ผมคือ ชางมินครับ ! มันจะต้องสนุกแน่ที่ได้กินอาหารอร่อยๆในระหว่างทัวร์ครับ !
แจ ถึงคนฟัง/อ่าน Barks ผมแจจุงครับ ! พวกคุนฟังอัลบั้มของพวกเรารึยังครับ ? เป็นยังไงบ้างครับ ? พวกเราชอบมันมากนะ เพลงไหนที่พวกคุนชอบมากที่สุด ? พวกเราก็ใกล้จะเริ่มทัวร์คอนเสิร์ตแล้วนะครับ อย่าลืมมาดู และร้องเพลงของพวกเราให้ได้นะครับ ! ผมจะรอ !
ยูชอน สวัสดีครับ ผมยูชอนครับ ! ตอนนี้ผมกำลังตั้งใจทำกิจกรรมในญี่ปุ่นนะครับ แล้วอัลบั้มเป็นยังไงบ้าง ? พวกเราฟังมันทุกวันเลยครับ และเมื่อพวกเราฟังมัน จะต้องมีบางคนฮัมเพลงตลอดเลยครับ ฮ่าๆ เอ่อ . . เพราะพวกเรากำลังจะมีคอนเสิร์ตทัวร์ เร็วๆนี้ พวกเราเลยต้องรักษาสุขภาพ ผมอยากเจอทุกๆคนเร็วๆครับ ในคอนเสิร์ตคราวนี้ เพราะว่าพวกเราต้องเป็นพิธีกรกันเองและต้องสื่อสารกับทุกคน ตอนนี้พวกเราเลยต้องตั้งใจเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างมากครับ รอพวกเราด้วยนะครับ !
credit: BARKS
translation Eng credits: tsukushi @ soompi.com/cyxion.net
Translation Thais credits : Mintz @ TVfXQTH.com